Resto

June 7, 2007

Spanish plate

Clockwise from left: Serrano, manchego, lomo, and chorizo. Oh Bigre! 2 rue Lamandé in the 17th (01 44 90 05 04).

Posted by clotilde at 10:49 AM | Comments (0)

June 6, 2007

Cuisse de canard

Duck thigh. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:01 AM | Comments (0)

Salade monégasque

Zucchini, stewed peppers, and fresh goat cheese in a crisp sheet of brick dough. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:01 AM | Comments (2)

Assiette de charcuterie du Cantal

Clockwise from top: fritons de porc, saucisse sèche, fromage de tête persillé, saucisson du Cantal, fricandeau. Le Petit Pascal, 33 rue Pascal in the 13th (01 45 35 33 87).

Posted by clotilde at 9:00 AM | Comments (0)

May 26, 2007

Rhubarb crostada and vanilla ice cream

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:48 AM | Comments (0)

Pan-roasted halibut, zucchini, basil and walnut pesto

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:48 AM | Comments (0)

Red wine stewed calamari, olives, capers, and grilled bread

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:47 AM | Comments (0)

Sugar Snap Pea w/ Maldon Salt

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:46 AM | Comments (0)

Kitchen View Bar Seat (2)

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:46 AM | Comments (0)

Kitchen View Bar Seat (1)

Nopa, San Francisco.

Posted by clotilde at 5:46 AM | Comments (0)

Cheeseburger, Animal Style

(Left hand side.) In-N-Out, Mountain View, CA.

Posted by clotilde at 3:03 AM | Comments (1)

In-N-Out

In-N-Out, Mountain View, CA.

Posted by clotilde at 3:02 AM | Comments (0)

May 24, 2007

Lamb and Prune Meatballs

(Adapted from my cookbook.) Bovolo, Healdsburg, CA.

Posted by clotilde at 8:01 AM | Comments (0)

Warm Bean Salad

(Adapted from my cookbook.) Bovolo, Healdsburg, CA.

Posted by clotilde at 8:00 AM | Comments (0)

Black Pig Salumi

Bovolo, Healdsburg, CA.

Posted by clotilde at 8:00 AM | Comments (0)

May 22, 2007

Hot Sopressata and Fresh Mozzarella

Salumi, Seattle.

Posted by clotilde at 11:17 PM | Comments (0)

May 20, 2007

Char Dog

Downtown Dogs, 804 N. Rush Street, Chicago. (And of course I had to get the zucchini sticks as a side.)

Posted by clotilde at 7:41 PM | Comments (0)

Rhubarb tart

Rhubarb tart with almond ice cream. Avec, 615 W Randolph, Chicago (312 377 2002). [Excellent food, *horrible* acoustics. You have to scream to make yourself heard, and they really need to do something about that.]

Posted by clotilde at 6:45 AM | Comments (0)

Braised haddock

Roasted red pepper and tomato braised haddock with caperberries, bacon and spicy mustard greens. Avec, 615 W Randolph, Chicago (312 377 2002).

Posted by clotilde at 6:45 AM | Comments (0)

Wine sausage

Housemade red wine sausage with crispy polenta, black grape and pistachio. Avec, 615 W Randolph, Chicago (312 377 2002).

Posted by clotilde at 6:42 AM | Comments (1)

Hanger steak

Marinated hangar steak with asparagus, grilled bread, tarragon and salsa verde rustico. Avec, 615 W Randolph, Chicago (312 377 2002).

Posted by clotilde at 6:41 AM | Comments (0)

Escarole salad

Escarole salad with sherry vinaigrette, oregano, pickled shallots, black eyed peas and smoked pork. Avec, 615 W Randolph, Chicago (312 377 2002).

Posted by clotilde at 6:40 AM | Comments (0)

May 19, 2007

Soft Pretzels, Dates, Curcuma Ice Cream

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:54 AM | Comments (0)

Cheese

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:54 AM | Comments (0)

Lamb - Green Curry, Root Beer

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:53 AM | Comments (0)

Sweetbreads - Plum, Marshmallow, Queso de Valdeon

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:53 AM | Comments (0)

Halibut Cheek - Artichoke, Lemon, Basil

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:52 AM | Comments (0)

Steelhead Roe - Pine, Pine nuts, Yuzu

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:52 AM | Comments (0)

Quail Egg Ravioli

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:52 AM | Comments (0)

Oysters - Oatmeal, Raisins, Maple

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:51 AM | Comments (0)

Peas & Carrots

Schwa, 1466 N. Ashland, Chicago.

Posted by clotilde at 6:50 AM | Comments (0)

May 18, 2007

Lobster Roll

B&G Oysters, 550 Tremont Street, Boston, MA (617 423 0550).

Posted by clotilde at 3:15 AM | Comments (0)

Fried Ipswich Clams

B&G Oysters, 550 Tremont Street, Boston, MA (617 423 0550).

Posted by clotilde at 3:14 AM | Comments (0)

Buffalo Maine Shrimp

B&G Oysters, 550 Tremont Street, Boston, MA (617 423 0550).

Posted by clotilde at 3:13 AM | Comments (0)

New England Clam Chowder

B&G Oysters, 550 Tremont Street, Boston, MA (617 423 0550).

Posted by clotilde at 3:13 AM | Comments (0)

May 17, 2007

Whitefish salad on pumpernickel

Murray's Bagels, 500 6th Ave, New York.

Posted by clotilde at 6:08 AM | Comments (1)

May 16, 2007

Rhubarb streusel tart with vanilla ice cream and strawberry balsamic sorbet

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777). This (outstanding) meal was to celebrate the release of my book, hence the message on the plate.

Posted by clotilde at 4:39 AM | Comments (2)

Coconut tapioca with passionfruit sorbet and cilantro sauce

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:37 AM | Comments (0)

Rack of lamb and lamb belly with parsnip purée and fennel

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:36 AM | Comments (0)

Pan-roasted sweetbreads with spring greens and asparagus

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:36 AM | Comments (0)

Grilled sturgeon with fingerling potatoes and lemon fennel sauce

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:35 AM | Comments (2)

Smoked brook trout with sunchoke purée and cippolini onion

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:35 AM | Comments (0)

Warm salad of roasted root and spring vegetables

The Gramercy Tavern, 42 E 20th, New York (212 GR7 0777).

Posted by clotilde at 4:35 AM | Comments (0)

May 13, 2007

Bistro Burger

Corner Bistro, 331 W 4th St, New York, (212) 242-9502.

Posted by clotilde at 5:44 AM | Comments (0)

May 12, 2007

Panna cotta au coulis de mangue

Le Bélisaire, 2 rue Marmontel in the 15th (01 48 28 62 24).

Posted by clotilde at 9:04 AM | Comments (1)

Filets de maquereaux rôtis, endives braisées, beurre d'agrumes

Roasted mackerel, braised endives, citrus butter. Le Bélisaire, 2 rue Marmontel in the 15th (01 48 28 62 24).

Posted by clotilde at 9:04 AM | Comments (0)

Tartare d'avocat en émietté de turbot, Saint-Jacques et tourteau

Avocado tartare with turbot, scallops, and crab. Le Bélisaire, 2 rue Marmontel in the 15th (01 48 28 62 24).

Posted by clotilde at 9:02 AM | Comments (0)

May 6, 2007

Bô-bun spécial

Colline d'Asie, 21 rue André del Sarte in the 18th.

Posted by clotilde at 12:15 AM | Comments (2)

May 4, 2007

Salade de gariguettes

Gariguette strawberry salad. Ribouldingue, 10 rue Saint-Julien-le- Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80). [The entire meal was flawless and fabulous.]

Posted by clotilde at 7:48 PM | Comments (0)

Mousse légère à la coriandre, ananas poché

Light cilantro mousse with poached pineapple. Ribouldingue, 10 rue Saint-Julien-le-Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80).

Posted by clotilde at 7:47 PM | Comments (0)

Poêlée de ris d'agneau et sot-l'y-laisse, légumes primeurs

Lamb sweetbreads and sot-l'y-laisse (the two tear-shaped, succulent little bits of meat along the back of a chicken) with spring vegetables. Ribouldingue, 10 rue Saint-Julien-le-Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80).

Posted by clotilde at 7:46 PM | Comments (0)

Maquereaux poêlés, navets caramélisés

Seared mackerel with caramelized turnips. Ribouldingue, 10 rue Saint- Julien-le-Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80).

Posted by clotilde at 7:44 PM | Comments (0)

Cervelles d'agneau meunières, grosses câpres, ail croquant

Lamb's brains, capers, and garlic. Ribouldingue, 10 rue Saint-Julien- le-Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80).

Posted by clotilde at 7:42 PM | Comments (1)

Terrine de longe de porc

Pork skin terrine. Ribouldingue, 10 rue Saint-Julien-le-Pauvre in the 5th (01 46 33 98 80).

Posted by clotilde at 7:40 PM | Comments (0)

May 2, 2007

Salade de fruit et fromage blanc au coulis

Biotifull Place, 1st floor of the Printemps de la Beauté in the 9th.

Posted by clotilde at 9:04 AM | Comments (0)

Brochette de tofu et quinoa

Tofu skewer and quinoa. Biotifull Place, 1st floor of the Printemps de la Beauté in the 9th.

Posted by clotilde at 9:04 AM | Comments (0)

Gratin courgette et poulet

Chicken and zucchini gratin. Biotifull Place, 1st floor of the Printemps de la Beauté in the 9th.

Posted by clotilde at 9:03 AM | Comments (0)

April 27, 2007

Panino jambon cru et huile de truffe

Dry-cured ham and truffle oil panino. La Salumeria, an offshoot of La Pizzetta next door, 20 avenue Trudaine in the 9th (01 42 82 06 32).

Posted by clotilde at 8:03 AM | Comments (0)

Panino espadon fumé et tapenade

Smoked swordfish and tapenade panino. La Salumeria, an offshoot of La Pizzetta next door, 20 avenue Trudaine in the 9th (01 42 82 06 32).

Posted by clotilde at 8:02 AM | Comments (0)

April 24, 2007

Mousseux à l'amande douce, sorbet fraise gariguette

Almond mousse, strawberry sorbet. L'Ebauchoir, 43 rue de Cîteaux in the 12th (01 43 42 49 31). Lovely.

Posted by clotilde at 8:48 AM | Comments (1)

Bar sauvage, bisque d'étrilles

Wild sea bass in crab bisque. L'Ebauchoir, 43 rue de Cîteaux in the 12th (01 43 42 49 31). The fish was cooked well, but the bisque was way oversalted.

Posted by clotilde at 8:46 AM | Comments (1)

Tartare de daurade, gelée d'orange sanguine et gingembre

Daurade tartare with ginger and blood orange jelly. L'Ebauchoir, 43 rue de Cîteaux in the 12th (01 43 42 49 31). Nice.

Posted by clotilde at 8:45 AM | Comments (0)

April 20, 2007

Pressé de queue de boeuf

Oxtail terrine. Le Verre Volé, 67 rue de Lancry in the 10th (01 48 03 17 34).

Posted by clotilde at 9:03 AM | Comments (0)

Terrine de campagne

Le Verre Volé, 67 rue de Lancry in the 10th (01 48 03 17 34).

Posted by clotilde at 9:02 AM | Comments (0)

April 16, 2007

Goumeau

A sort of oven-baked pancake flavored with orange flower water. It is a specialty from Franche-Comté. Supernature, 12 rue de Trévise in the 9th (01 47 70 21 03).

Posted by clotilde at 10:02 PM | Comments (0)

Gratin de légumes

Supernature, 12 rue de Trévise in the 9th (01 47 70 21 03).

Posted by clotilde at 9:53 PM | Comments (0)

Salade d'épinard et oeufs pochés

Spinach salad with poached eggs. Supernature, 12 rue de Trévise in the 9th (01 47 70 21 03).

Posted by clotilde at 9:52 PM | Comments (0)

April 12, 2007

Tartare au couteau

Hand-cut tartare dressed in pesto with sliced almonds -- best tartare I've had lately. Les Fines Gueules, 43 rue Croix des Petits Champs in the 1st (01 42 61 35 41).

Posted by clotilde at 9:13 AM | Comments (1)

Saumon mariné aux épices douces et agrumes

Spice- and citrus-marinated salmon. Les Fines Gueules, 43 rue Croix des Petits Champs in the 1st (01 42 61 35 41).

Posted by clotilde at 9:12 AM | Comments (0)

Carpaccio de veau, Parmesan 24 mois

Veal carpaccio with 24-month Parmesan. Les Fines Gueules, 43 rue Croix des Petits Champs in the 1st (01 42 61 35 41).

Posted by clotilde at 9:12 AM | Comments (0)

April 9, 2007

Plateau géant pour deux

Ballon et Coquillages, 71 bd Gouvion Saint-Cyr in the 17th (01 45 74 17 98).

Posted by clotilde at 10:58 PM | Comments (0)

April 5, 2007

Sabayon pétillant de saumur, fraîcheur ananas, poire sésame

Saumur mousse with pineapple, pear, and sesame. Urbane, 12 rue Arthur Groussier in the 10th (01 42 40 74 75).

Posted by clotilde at 9:40 AM | Comments (0)

Souris d'agneau confite, légumes oubliés en mash

Braised lamb shank, root vegetable mash. Urbane, 12 rue Arthur Groussier in the 10th (01 42 40 74 75).

Posted by clotilde at 9:40 AM | Comments (0)

Queues de langoustine tièdes

Warm crawfish tails. Urbane, 12 rue Arthur Groussier in the 10th (01 42 40 74 75).

Posted by clotilde at 9:39 AM | Comments (0)

March 27, 2007

Tarte au chocolat aux écorces d'oranges confites façon mendiant

Chocolate tart with candied orange peel, dried fruits and nuts. Café Panique, 12 rue des Messageries in the 10th (01 47 70 06 84).

Posted by clotilde at 10:03 PM | Comments (0)

Selle d'agneau roulée à la menthe et au cumin, échalotes caramélisées, jus d'olive

Lamb saddle rolled with mint and cumin, caramelized shallots, olive juice. Café Panique, 12 rue des Messageries in the 10th (01 47 70 06 84).

Posted by clotilde at 10:01 PM | Comments (0)

Sablé de parmesan aux petits légumes, haddock mariné au gingembre

Parmesan cracker, diced vegetables, ginger marinated haddock. Café Panique, 12 rue des Messageries in the 10th (01 47 70 06 84).

Posted by clotilde at 9:59 PM | Comments (0)

March 21, 2007

Cabillaud en croûte d'épices et sésame, hashbrowns et crème au raifort

Cod in a spice and sesame crust, hashbrowns and horseradish cream. Urbane, 12 rue Arthur Groussier in the 10th (01 42 40 74 75). Much recommended.

Posted by clotilde at 6:29 PM | Comments (2)

Soupe de céleri boule, huile coriandre et piment

Celeriac soup, oil, cilantro, and chili. Urbane, 12 rue Arthur Groussier in the 10th (01 42 40 74 75).

Posted by clotilde at 6:27 PM | Comments (0)

March 16, 2007

Pomme rôtie au romarin

Rosemary-roasted apple. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th (01 45 96 05 72).

Posted by clotilde at 9:44 AM | Comments (0)

Pigeon, panais rôti, petits pois

Pigeon, roasted parsnip, peas. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th (01 45 96 05 72).

Posted by clotilde at 9:43 AM | Comments (0)

Espadon mariné, betterave crue

Marinated swordfish, raw beets. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th (01 45 96 05 72).

Posted by clotilde at 9:42 AM | Comments (0)

Velouté de céleri, pointe de pintade au curry

Creamless cream of celeriac with a hint of curied guinea fowl. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th (01 45 96 05 72).

Posted by clotilde at 9:42 AM | Comments (0)

March 15, 2007

Kukicha and Matcha Cake

Yodoya, 6 rue Saint-Gilles in the 3rd (01 48 87 23 05). More about kukicha here.

Posted by clotilde at 8:38 AM | Comments (0)

March 13, 2007

Assiette Mixte

Le Garde-Robe, 41 rue de l'Arbre Sec in the 1st (01 49 26 90 60).

Posted by clotilde at 4:50 PM | Comments (1)

March 10, 2007

Afternoon tea @ the Pelham

15 Cromwell Place, London.

Posted by clotilde at 4:00 PM | Comments (8)

March 5, 2007

Tartine chèvre tomate

Cuisine de Bar, 8 rue du Cherche-Midi in the 7th (01 45 48 45 69).

Posted by clotilde at 11:59 AM | Comments (0)

Tartine aux champignons

Cuisine de Bar, 8 rue du Cherche-Midi in the 7th (01 45 48 45 69).

Posted by clotilde at 11:58 AM | Comments (0)

February 27, 2007

Quattro Stagioni

Cantina Clandestina, 17 rue Milton in the 9th, 01 53 21 05 16.

Posted by clotilde at 9:08 AM | Comments (4)

February 23, 2007

Pain perdu aux cerises amaretto, crème fouettée vanille

French toast, Amaretto cherries, vanilla whipped cream. Le Caméléon, 6 rue de Chevreuse in the 6th (01 43 27 43 27). [Recommended for the food and the decor, but the clientele gives off a weird botox vibe.]

Posted by clotilde at 9:43 AM | Comments (2)

Porc noir basque Ibaïona, légumes braisés au jus

Basque "Ibaïona" black pig with vegetables braised in its juices. Le Caméléon, 6 rue de Chevreuse in the 6th (01 43 27 43 27).

Posted by clotilde at 9:40 AM | Comments (2)

Tataki de thon rouge aux herbes fraîches

Red tuna tataki with fresh herbs. Le Caméléon, 6 rue de Chevreuse in the 6th (01 43 27 43 27).

Posted by clotilde at 9:35 AM | Comments (0)

February 19, 2007

Ardi Gasna et confiture de cerise

Basque sheep's milk cheese with black cherry jam. Le Bascou, 38 rue Réaumur in the 3rd.

Posted by clotilde at 6:47 PM | Comments (0)

Chipirons sautés au piment d'Espelette

Sautéed squid with Espelette chile. Le Bascou, 38 rue Réaumur in the 3rd.

Posted by clotilde at 6:46 PM | Comments (0)

Axoa de veau

Le Bascou, 38 rue Réaumur in the 3rd.

Posted by clotilde at 6:46 PM | Comments (0)

February 13, 2007

Maple Ice Cream and Pear Sorbet

Prune, 54 E 1st St, NYC.

Posted by clotilde at 4:41 AM | Comments (1)

Braised Rabbit Legs in Vinegar Sauce

Prune, 54 E 1st St, NYC.

Posted by clotilde at 4:40 AM | Comments (0)

Grated Radish and Trout Roe

Prune, 54 E 1st St, NYC.

Posted by clotilde at 4:40 AM | Comments (0)

February 12, 2007

Corned Beef Hash with Poached Eggs

Dizzy's Diner, 511 9th St, Brooklyn.

Posted by clotilde at 4:14 AM | Comments (0)

Muffin Basket

Dizzy's Diner, 511 9th St, Brooklyn.

Posted by clotilde at 4:12 AM | Comments (1)

February 11, 2007

The City Bakery

3 W 18th Street, NYC.

Posted by clotilde at 6:30 AM | Comments (1)

Turkey on Poppyseed with Everything

Murray's Bagels, 500 6th Ave, NYC.

Posted by clotilde at 6:30 AM | Comments (1)

February 7, 2007

Salade de boeuf à la citronnelle

Lemongrass beef salad. Lao Siam, 49 rue de Belleville in the 19th (01 40 40 09 68).

Posted by clotilde at 10:24 AM | Comments (0)

Salade douce

Banana flower, grated coconut, and shrimp salad. Lao Siam, 49 rue de Belleville in the 19th (01 40 40 09 68).

Posted by clotilde at 10:23 AM | Comments (0)

Soupe de crevettes au galanga

Galanga shrimp soup. Lao Siam, 49 rue de Belleville in the 19th (01 40 40 09 68).

Posted by clotilde at 10:22 AM | Comments (0)

February 5, 2007

Fondue au Mont d'Or

Le 16 Tholozé, 16 rue Tholozé in the 18th.

Posted by clotilde at 9:23 AM | Comments (1)

Cheeseburger

Le 16 Tholozé, 16 rue Tholozé in the 18th.

Posted by clotilde at 9:23 AM | Comments (0)

Assiette de charcuterie

Le 16 Tholozé, 16 rue Tholozé in the 18th.

Posted by clotilde at 9:20 AM | Comments (0)

February 3, 2007

Bobo boeuf du Canal Saint-Martin

Beef stir-fried with lemongrass. Ploum, 20 rue Alibert in the 10th (01 42 00 11 90).

Posted by clotilde at 3:47 PM | Comments (0)

Assiette Ploum

Ploum, 20 rue Alibert in the 10th (01 42 00 11 90).

Posted by clotilde at 3:47 PM | Comments (0)

January 30, 2007

Dos de cabillaud et fricassée de fenouil

Cod with fennel. Chez Ramulaud, 269 rue du Fbg St-Antoine in the 11th.

Posted by clotilde at 6:17 PM | Comments (0)

Boudin blanc aux morilles, bouillon de poule

White sausage with morrels in chicken broth. Chez Ramulaud, 269 rue du Fbg St-Antoine in the 11th.

Posted by clotilde at 6:15 PM | Comments (0)

January 24, 2007

Choucroute garnie (2)

(V. good.) L'Alsaco, 10 rue Condorcet in the 9th.

Posted by clotilde at 6:21 PM | Comments (0)

Choucroute garnie (1)

(V. good.) L'Alsaco, 10 rue Condorcet in the 9th.

Posted by clotilde at 6:21 PM | Comments (0)

January 23, 2007

Danish Hot Dog

(DIY and Delish.) Le César, 34 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th (much recommended).

Posted by clotilde at 3:37 PM | Comments (3)

January 22, 2007

En ce moment chez Rose Bakery...

46 rue des Martyrs in the 18th.

Posted by clotilde at 11:01 AM | Comments (0)

January 19, 2007

Bô-Bun

Prepared tableside at Dan Bau, 18 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:16 PM | Comments (0)

January 16, 2007

Steak tartare

(Outstanding!) Le Bis du Sévéro, 16 rue des Plantes in the 14th.

Posted by clotilde at 9:45 PM | Comments (0)

Entrecôte de veau

Veal rib steak. Le Bis du Sévéro, 16 rue des Plantes in the 14th.

Posted by clotilde at 9:44 PM | Comments (0)

Dorade marinée

Le Bis du Sévéro, 16 rue des Plantes in the 14th.

Posted by clotilde at 9:43 PM | Comments (0)

Boudin noir de la ferme du Bruel

Blood sausage from the Bruel farm. Le Bis du Sévéro, 16 rue des Plantes in the 14th.

Posted by clotilde at 9:43 PM | Comments (0)

January 11, 2007

Ndolé viande et miondo

A stew of bitterleaf (a spinach-like green) and beef in peanut sauce, with a side of manioc (Cameroon). Le Jardin d'Afrique, rue des Martyrs in the 18th.

Posted by clotilde at 10:56 AM | Comments (3)

Poulet DG

"Big Boss Chicken", a fricassée of chicken and plantains (Cameroon). Le Jardin d'Afrique, rue des Martyrs in the 18th.

Posted by clotilde at 10:48 AM | Comments (0)

January 8, 2007

Poire pochée au safran et amandes

Saffron and almond poached pear. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 11:17 AM | Comments (2)

Pigeon, purée aux amandes et pourpier

Pigeon, almond mashed potatoes and purslane. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 11:16 AM | Comments (0)

Saint-Jacques, pomme verte, radis et chorizo

Scallops with green apple, radishes and chorizo. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 11:15 AM | Comments (1)

Soupe de potimarron à l'huile de truffe

Hokkaido squash soup with truffle oil. Spring, 28 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 11:15 AM | Comments (0)

December 26, 2006

Ganache pralinée, pain d'épice perdu, glace à la chicorée

Ganache + praline, French-toasted pain d'épice, chicory ice-cream. Les Ormes, 22 rue Surcouf in the 7th (much recommended).

Posted by clotilde at 10:51 AM | Comments (0)

Risotto de homard

Lobster risotto. Les Ormes, 22 rue Surcouf in the 7th (much recommended).

Posted by clotilde at 10:50 AM | Comments (0)

Oeuf cocotte de caille

Quail egg cocotte. Les Ormes, 22 rue Surcouf in the 7th (much recommended).

Posted by clotilde at 10:50 AM | Comments (0)

Foie gras mi-cuit aux épices

Semi-cooked spiced foie gras. Les Ormes, 22 rue Surcouf in the 7th (much recommended).

Posted by clotilde at 10:49 AM | Comments (0)

December 18, 2006

Pommes grenaille à l'ail

Garlic potatoes. Corneil, 18 rue Condorcet in the 9th. (Highly recommended.)

Posted by clotilde at 11:40 PM | Comments (2)

Côte de boeuf pour deux

Rib steak for two. Corneil, 18 rue Condorcet in the 9th. (Highly recommended.)

Posted by clotilde at 11:39 PM | Comments (3)

December 16, 2006

Paris-Brest

Chou pastry filled with praline-flavored buttercream. Le Bistrot Paul-Bert, 18 rue Paul Bert in the 11th.

Posted by clotilde at 2:54 PM | Comments (2)

Purée maison

Homemade mashed potatoes. Le Bistrot Paul-Bert, 18 rue Paul Bert in the 11th.

Posted by clotilde at 2:53 PM | Comments (0)

Coucou de Rennes au vin jaune

Heritage poultry in a yellow wine sauce. Le Bistrot Paul-Bert, 18 rue Paul Bert in the 11th.

Posted by clotilde at 2:53 PM | Comments (0)

Saint-Jacques rôties au kari Gosse

Roasted curried scallops. Le Bistrot Paul-Bert, 18 rue Paul Bert in the 11th.

Posted by clotilde at 2:52 PM | Comments (0)

December 13, 2006

Menu du jour

Chez Taeko, Marché des Enfants-Rouges in the 3rd.

Posted by clotilde at 4:25 PM | Comments (0)

Teriyaki Meatball Bento

Chez Taeko, Marché des Enfants-Rouges in the 3rd.

Posted by clotilde at 4:25 PM | Comments (1)

Cod Croquette Bento

Chez Taeko, Marché des Enfants-Rouges in the 3rd.

Posted by clotilde at 4:25 PM | Comments (0)

Emporté OK!

Chez Taeko, Marché des Enfants-Rouges in the 3rd.

Posted by clotilde at 4:24 PM | Comments (0)

December 8, 2006

Soupe betterave pomme de terre

Beet and potato soup, with chives and a dollop of crème fraîche. Le César, 34 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 10:07 AM | Comments (0)

Smørbrøds

Smoked mackerel and scrambled eggs, trout roe and potatoes, mushrooms and cheese, wild smoked salmon. Le César, 34 rue de la Tour d'Auvergne in the 9th.

Posted by clotilde at 10:05 AM | Comments (0)

December 6, 2006

Salade d'endives et poulet fermier à la Fourme d'Ambert

Endive and free-range chicken salad in a Fourme d'Ambert (blue cheese) dressing. Le Fumoir, 6 rue de l'Amiral Coligny in the 1st.

Posted by clotilde at 10:01 AM | Comments (0)

Ceviche d'espadon à l'avocat

Swordfish and avocado ceviche. Le Fumoir, 6 rue de l'Amiral Coligny in the 1st.

Posted by clotilde at 9:59 AM | Comments (0)

November 30, 2006

Cheesecake

Bread & Roses, 62 rue Madame in the 6th.

Posted by clotilde at 11:28 AM | Comments (0)

Assortiment de salades

Bread & Roses, 62 rue Madame in the 6th.

Posted by clotilde at 11:27 AM | Comments (0)

November 27, 2006

Bo-bun

Le Pacifique, 35 rue de Belleville in the 19th.

Posted by clotilde at 6:01 PM | Comments (1)

November 21, 2006

Tartare au couteau et pommes miettes

Hand-cut tartare and sauteed potatoes. Et dans mon coeur il y a... 56 rue de Lancry in the 10th.

Posted by clotilde at 3:14 PM | Comments (0)

Entrecôte aux cèpes

Rib steak with ceps. Et dans mon coeur il y a... 56 rue de Lancry in the 10th.

Posted by clotilde at 3:14 PM | Comments (0)

Dos de cabillaud et carottes jaunes

Cod with yellow carrots. Et dans mon coeur il y a... 56 rue de Lancry in the 10th.

Posted by clotilde at 3:13 PM | Comments (0)

November 20, 2006

Guanaja Hot Chocolate

Christian Constant, 37 rue d'Assas in the 6th.

Posted by clotilde at 9:48 AM | Comments (0)

Linzer Torte

Christian Constant, 37 rue d'Assas in the 6th.

Posted by clotilde at 9:48 AM | Comments (0)

November 9, 2006

Projet Cassatta

Ricotta ice cream, pound cake, dried fruits and nuts, chocolate and pistachio mousses. La Gazzetta, 29 rue Cotte in the 12th.

Posted by clotilde at 12:51 PM | Comments (0)

Rosemary Chicken, Beans and Pistachio Purée

La Gazzetta, 29 rue Cotte in the 12th.

Posted by clotilde at 12:49 PM | Comments (0)

Assortment of Appetizers

Clockwise from top left: white vegetable soup, blood sausage with pear caramel and pizza bianca, pumpkin purée with calamari, scallop with yellow beets and lemon zest. La Gazzetta, 29 rue Cotte in the 12th.

Posted by clotilde at 12:48 PM | Comments (0)

November 3, 2006

Poêlée de Rutabagas et Champignons

Sautéed rutabagas and mushrooms (served as a side to the steak). Astier, 44 rue JP Timbaud in the 11th.

Posted by clotilde at 10:49 AM | Comments (0)

Entrecôte Charolaise, croûton de moëlle

Charolaise rib steak with bone marrow toast (excellent meat; tasty, if a tad oversalted, marrow). Astier, 44 rue JP Timbaud in the 11th.

Posted by clotilde at 10:47 AM | Comments (0)

Marbré de ris de veau

Calf sweetbread terrine (somewhat bland) served with vinegar-pickled veggies (so-so, too). Astier, 44 rue JP Timbaud in the 11th.

Posted by clotilde at 10:45 AM | Comments (0)

October 28, 2006

Gazpacho

Kesako, 12 rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 6:31 PM | Comments (0)

Tortilla with chorizo

Kesako, 12 rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 6:31 PM | Comments (0)

Octopus salad

Kesako, 12 rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 6:30 PM | Comments (0)

October 26, 2006

Chocolat en ganache noire et tartelette

Bittersweet chocolate, ganache and tartlet. Le Sensing, 19 rue Bréa in the 6th.

Posted by clotilde at 12:13 PM | Comments (0)

Pigeon au muscovado, navets glacés

Pigeon with muscovado sugar and glazed turnips. Le Sensing, 19 rue Bréa in the 6th.

Posted by clotilde at 12:12 PM | Comments (2)

Lisette en tarte fine au fenouil

Mackerel and fennel tart. Le Sensing, 19 rue Bréa in the 6th.

Posted by clotilde at 12:11 PM | Comments (0)

Assiette de snackings

Amuse-bouche platter. Le Sensing, 19 rue Bréa in the 6th.

Posted by clotilde at 12:11 PM | Comments (0)

October 24, 2006

Tomates farcies et fougasse tiède aux olives

Stuffed tomatoes and warm olive fougasse. Bread & Roses.

Posted by clotilde at 10:17 AM | Comments (0)

Tarte courgette tomate, et artichaut

Zucchini, tomato, and artichoke tart. Bread & Roses.

Posted by clotilde at 10:16 AM | Comments (0)

October 18, 2006

Salade Parme Artichaut

L'Epicerie Fuxia, 51 rue de Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 5:56 PM | Comments (0)

October 6, 2006

Poire pochée au pistil de safran, croustillant fleur de sel, ganache chocolat guanaja

Poached pear with saffron, fleur de sel crisp, guanaja chocolate ganache. Le Comptoir, 7 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 10:30 AM | Comments (0)

Contre filet de blonde d'Aquitaine, Moelle, Coeur de laitue vinaigrette

Beef fillet with bone marrow and heart of Romaine. Le Comptoir, 7 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 10:29 AM | Comments (0)

Brouillade d'oeuf de poule aux langues d'oursin

Scrambled egg and sea urchin mousse/soupe. Le Comptoir, 7 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 10:28 AM | Comments (0)

Pressé de cèpes et foie gras du Gers, pomme ratte, Mousseline d'artichaut

Cep, foie gras, and potato terrine with artichoke mousse. Le Comptoir, 7 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 10:27 AM | Comments (0)

September 27, 2006

Salade Serrano Parmesan

Living B'Art, rue de La Vieuville in the 18th.

Posted by clotilde at 9:37 PM | Comments (1)

September 26, 2006

Filet mignon de porc rôti, gratin de blettes

Roasted pork filet mignon with Swiss chard gratin (excellent meat, too much cream in the gratin). L'Abadache, 85 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 5:34 PM | Comments (0)

Croustillant de lapin aux girolles

Crispy rabbit roll with chanterelles. L'Abadache, 85 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 5:10 PM | Comments (0)

September 12, 2006

Tarte chocolat ricotta

Chocolate ricotta tart. Comerç7, 7 rue Bayen in the 17th.

Posted by clotilde at 8:57 PM | Comments (0)

Tartine de sardines millésimées, caviar de tomates séchées

Vintage sardine tartine with sundried tomato caviar. Comerç7, 7 rue Bayen in the 17th.

Posted by clotilde at 8:57 PM | Comments (0)

September 10, 2006

Pêche de vigne rôtie, sablé au beurre demi-sel, glace au yaourt

Vine peach, salted butter cookie, yogurt ice-cream. Le Villaret, 13 rue Ternaux in the 11th.

Posted by clotilde at 11:45 AM | Comments (1)

Pigeon rôti à la sauge, girolles et grenailles d'amandine

Sage-roasted pigeon with chanterelles and potatoes. Le Villaret, 13 rue Ternaux in the 11th.

Posted by clotilde at 11:45 AM | Comments (0)

Terrine de queue de boeuf au foie gras, chutney de potimarron

Oxtail and foie gras terrine, pumpkin chutney. Le Villaret, 13 rue Ternaux in the 11th.

Posted by clotilde at 11:42 AM | Comments (0)

Crème de chou-fleur

Cream of cauliflower. Le Villaret, 13 rue Ternaux in the 11th.

Posted by clotilde at 11:40 AM | Comments (0)

September 4, 2006

Fin sablé, quenelle de chocolat, pêches marinées

Thin cookie, chocolate quenelle, marinated peaches. Le Troquet, 21 rue François-Bonvin in the 15th.

Posted by clotilde at 5:57 PM | Comments (3)

... Gratin de coquillettes à la crème de foie gras

... Gratineed elbow macaroni with foie gras cream. Le Troquet, 21 rue François-Bonvin in the 15th.

Posted by clotilde at 5:56 PM | Comments (0)

Hampe de boeuf au beurre d'épices...

Beef skirt and spiced butter... Le Troquet, 21 rue François-Bonvin in the 15th.

Posted by clotilde at 5:56 PM | Comments (0)

Caillé de chèvre et piquillos, vinaigrette aux girolles

Fresh goat cheese and piquillos peppers, chanterelle vinaigrette. Le Troquet, 21 rue François-Bonvin in the 15th.

Posted by clotilde at 5:54 PM | Comments (0)

August 23, 2006

I Heart Pozzetto

Coconut, Yogurt, Pistachio. (Pozzetto, 39 rue du Roi de Sicile in the 4th.)

Posted by clotilde at 11:31 PM | Comments (0)

August 10, 2006

Salade toute verte

Le Délicabar, 26 rue de Sèvres in the 7th.

Posted by clotilde at 7:32 PM | Comments (1)

August 9, 2006

Coupe de glace

Chocolate with Espelette chili pepper, salted butter caramel, and sheep's milk. Le Comptoir, 9 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 9:35 AM | Comments (0)

Pied de porc pané

Breaded pork foot. Le Comptoir, 9 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 9:34 AM | Comments (0)

Thon rouge à la plancha

Red tuna a la plancha. Le Comptoir, 9 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 9:34 AM | Comments (0)

Gaspacho andalou relevé au piment d'Espelette

Andalusian gaspacho with Espelette chili pepper. Le Comptoir, 9 carrefour de l'Odéon in the 6th.

Posted by clotilde at 9:33 AM | Comments (0)

July 30, 2006

Salades du comptoir

Rose Bakery, 46 rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 10:03 PM | Comments (0)

Gazpacho

Rose Bakery, 46 rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 10:03 PM | Comments (0)

July 24, 2006

Steamed veggies with sesame sauce

Naniwa-ya, 11 rue St-Anne in the 1st.

Posted by clotilde at 10:50 PM | Comments (1)

Salmon sashimi

Naniwa-ya, 11 rue St-Anne in the 1st.

Posted by clotilde at 10:49 PM | Comments (0)

Octopus salad

Naniwa-ya, 11 rue St-Anne in the 1st.

Posted by clotilde at 10:49 PM | Comments (0)

June 22, 2006

Gelato

Cioccolato, fiordilatte, pistacchio. (Pozzetto, 39 rue du Roi de Sicile in the 4th.)

Posted by clotilde at 11:35 AM | Comments (1)

June 5, 2006

Xin Xin de Galinha

Chicken braised in a shrimp, peanut, and coconut milk sauce. Le Carajas (Brazilian restaurant) 28 rue des Trois Frères in the 18th (much recommended).

Posted by clotilde at 2:05 PM | Comments (2)

Feijoada

A dish of pork and black beans. Le Carajas (Brazilian restaurant) 28 rue des Trois Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 2:03 PM | Comments (2)

Feijoada sides

Rice, fried manioc, manioc flour. Le Carajas (Brazilian restaurant) 28 rue des Trois Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 2:02 PM | Comments (0)

Bolinhos de Bacalhau

Cod croquettes. Le Carajas (Brazilian restaurant) 28 rue des Trois Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 2:01 PM | Comments (1)

Pao de Queijo

Cheese bread. Le Carajas (Brazilian restaurant) 28 rue des Trois Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 2:01 PM | Comments (1)

May 19, 2006

Foosball for dessert

Hotel Amour, 8 rue de Navarin in the 9th.

Posted by clotilde at 1:50 PM | Comments (0)

Morue aux petits pois

Cod-fish with peas (it was getting really dark in the room!). Hotel Amour, 8 rue de Navarin in the 9th.

Posted by clotilde at 1:50 PM | Comments (0)

Bar mariné

Marinated sea bass. Hotel Amour, 8 rue de Navarin in the 9th.

Posted by clotilde at 1:48 PM | Comments (0)

Assiette verte

Hotel Amour, 8 rue de Navarin in the 9th.

Posted by clotilde at 1:47 PM | Comments (0)

May 11, 2006

Artisanal sorbets

Rose petal, wild blackberry, and fig. Soleil Gourmand, 10 rue Ravignan in the 18th.

Posted by clotilde at 5:04 PM | Comments (1)

Tomato tatin

Soleil Gourmand, 10 rue Ravignan in the 18th.

Posted by clotilde at 5:03 PM | Comments (2)

May 8, 2006

Orechiette with sausage, tomato, and fennel

Sole caffe e cucina, 1 rue Trudaine, in the 9th.

Posted by clotilde at 12:21 PM | Comments (0)

Raw artichoke salad

Sole caffe e cucina, 1 rue Trudaine, in the 9th.

Posted by clotilde at 12:19 PM | Comments (3)

April 28, 2006

Pot de chocolat au piment d'Espelette

Chocolate cream with Espelette chili pepper. Le Chateaubriand, 129 av. Parmentier in the 11th (Inaki Aizpitarte's new venture).

Posted by clotilde at 10:11 AM | Comments (1)

Selle d'agneau, huile d'olive à la pomme de terre, anguille fumée

Lamb saddle, olive oil mashed potatoes, smoked eel (and that's a mint sauce dripping to the right). Le Chateaubriand, 129 av. Parmentier in the 11th (Inaki Aizpitarte's new venture).

Posted by clotilde at 10:10 AM | Comments (1)

Mini-tartare de boeuf à la cacahouète

Mini beef tartare with peanuts. Le Chateaubriand, 129 av. Parmentier in the 11th (Inaki Aizpitarte's new venture).

Posted by clotilde at 10:09 AM | Comments (7)

April 23, 2006

Assiette Végétarienne

Polenta with Fourme d'Ambert cheese, roasted vegetables, and salad. Takbo, at the very bottom of the rue Bochart de Saron in the 9th.

Posted by clotilde at 7:20 PM | Comments (0)

April 22, 2006

Fraises de Plougastel, Crème fermière

Strawberries from Plougastel with farm-fresh cream. Chez Michel, rue de Belzunce in the 10th.

Posted by clotilde at 12:47 AM | Comments (0)

Ventrèche de thon, sablé au parmesan

Tuna belly with parmesan cookie. Chez Michel, rue de Belzunce in the 10th.

Posted by clotilde at 12:46 AM | Comments (1)

Salade de saumon au celeri

Salmon and celeriac salad. Chez Michel, rue de Belzunce in the 10th.

Posted by clotilde at 12:44 AM | Comments (0)

April 16, 2006

Tarte Flambée à Colmar

Posted by clotilde at 12:49 PM | Comments (2)

April 10, 2006

Crudités du Comptoir

(Technically, not all crudités because some of the veggies are cooked, but that's what they call it on the menu.) Rose Bakery, rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 1:15 AM | Comments (0)

April 2, 2006

Mousse au Chocolat

Half-eaten chocolate mousse. Le Baratin, 3 rue Jouye-Rouve in the 20th.

Posted by clotilde at 3:40 PM | Comments (2)

Tripes au Pimenton et Pois Chiches

Tripes with pimenton and chickpeas. Le Baratin, 3 rue Jouye-Rouve in the 20th.

Posted by clotilde at 3:39 PM | Comments (0)

Tartare de Thon

Tuna Tartare. Le Baratin, 3 rue Jouye-Rouve in the 20th.

Posted by clotilde at 3:38 PM | Comments (0)

March 11, 2006

Galette de Sarrasin

Buckwheat crepe. La Crepe Dentelle, rue Leopold-Bellan in the 2nd.

Posted by clotilde at 4:46 PM | Comments (2)

March 6, 2006

Hamburger @ Coquelicot

Coquelicot Bakery, place des Abbesses in the 18th. (Love the bakery, but the burger was disappointing -- the bun was too thick and brioche-y.)

Posted by clotilde at 11:48 PM | Comments (0)

March 2, 2006

Farfalle au boudin noir et champignons

Farfalle in blood sausage and mushroom sauce (delicious, if a little heavy obviously). Fish, 69 rue de Seine in the 6th.

Posted by clotilde at 1:21 PM | Comments (0)

Petite salade de saison

Fish, 69 rue de Seine in the 6th.

Posted by clotilde at 1:21 PM | Comments (1)

February 13, 2006

La Pizzetta

Somewhat stingy on the veggies, but the whole wheat crust was excellent. La Pizzetta, 22 av. Trudaine in the 18th.

Posted by clotilde at 10:50 AM | Comments (0)

February 2, 2006

Un Végé chez Cojean

Grilled veggie sandwich at Cojean, 4 rue de Sèze in the 9th.

Posted by clotilde at 8:09 PM | Comments (1)

January 30, 2006

Issé: Green Tea Cake with White Sesame Ice Cream

45 rue de Richelieu in the 1st -- splendid meal, highly recommended!

Posted by clotilde at 10:13 PM | Comments (5)

Issé: Tempura over Rice

(Apologies for not writing down the Japanese name for this.) 45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:12 PM | Comments (1)

Issé: Salmon over Rice

(Apologies for not writing down the Japanese name for this.) 45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:11 PM | Comments (1)

Issé: Assorted Tempura

45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:10 PM | Comments (8)

Issé: Sashimi

Posted by clotilde at 10:10 PM | Comments (0)

Issé: Uni Tempura

(Sea Urchin Tempura.) 45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:09 PM | Comments (0)

Issé: Shrimp Ravioli

45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:08 PM | Comments (0)

Issé: Duck Magret Salad

45 rue de Richelieu in the 1st.

Posted by clotilde at 10:08 PM | Comments (0)

January 20, 2006

Biscuit au Pavot, Gelée d'Agrumes

Poppyseed cake, citrus jelly. Bar à Manger, 85 rue La Fayette in the 9th.

Posted by clotilde at 1:30 PM | Comments (0)

Poulet Rôti aux Herbes Fraîches

Roasted chicken with fresh herbs. Bar à Manger, 85 rue La Fayette in the 9th.

Posted by clotilde at 1:30 PM | Comments (0)

Mille-Feuille d'Avocat et Potiron Caramélisé

Avocado and caramelized pumpkin mille-feuille. Bar à Manger, 85 rue La Fayette in the 9th.

Posted by clotilde at 1:29 PM | Comments (0)

January 17, 2006

Cheese Tasting

Androuet sur le pouce, avenue Felix Faure in the 15th.

Posted by clotilde at 1:51 PM | Comments (0)

January 13, 2006

Mi-Cuit au Chocolat, Sorbet Coco

Molten Chocolate Cake with Coconut Sorbet. La Muse Vin, 101 rue de Charonne in the 11th.

Posted by clotilde at 11:46 AM | Comments (0)

Magret de Canette

(Female) Duck Magret. La Muse Vin, 101 rue de Charonne in the 11th.

Posted by clotilde at 11:45 AM | Comments (0)

Ravioles d'Escargot

Snail ravioli. La Muse Vin, 101 rue de Charonne in the 11th.

Posted by clotilde at 11:45 AM | Comments (2)

December 30, 2005

Bounty brillant, compotée d'ananas au citron vert

Shiny Bounty (a coconut and chocolate bar), pineapple and lime compote, and that pink candy powder that fizzles in your mouth. La Famille, 41 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:17 PM | Comments (0)

Suhis sucrés

Sweet sushi. La Famille, 41 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:16 PM | Comments (0)

Yaourt de comté, pain au vinaigre

Comté cheese yogurt and vinegar bread. La Famille, 41 rue des Trois- Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:16 PM | Comments (0)

Equation mathématique de sardines en persillade croustillante

Crunchy sardine equation with parsley. La Famille, 41 rue des Trois- Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:15 PM | Comments (1)

Pressé de canard confit, bille de purée mauve et raviole de jus

Pressed duck confit, purple potato marble and juice ravioli. La Famille, 41 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:14 PM | Comments (0)

Lingots d'huître en eau de mer, cappuccino de nori et mousse de coriandre

Oyster ingots in sea water, nori cappuccino and cilantro mousse. La Famille, 41 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:13 PM | Comments (2)

Saumon mariné poêlé en croûte de thym et romarin, glace piperade

Marinated salmon with a thyme and rosemary crust, piperade ice-cream. La Famille, 41 rue des Trois-Frères in the 18th.

Posted by clotilde at 7:12 PM | Comments (0)

December 21, 2005

Financier Châtaigne-Olive, Sorbet Brocciu, Marmelade de Clémentines

Chestnut-olive almond cake, sheep's milk cheese sorbet and clementine marmalade. Ze Kitchen Galerie, 4 rue des Grands-Augustins in the 6th.

Posted by clotilde at 3:43 PM | Comments (0)

Poule Faisane à la Plancha

Pheasant a la plancha. Ze Kitchen Galerie, 4 rue des Grands-Augustins in the 6th.

Posted by clotilde at 3:42 PM | Comments (0)

Soupe de Châtaigne au Galanga

Chestnut soup with galanga. Ze Kitchen Galerie, 4 rue des Grands-Augustins in the 6th.

Posted by clotilde at 3:40 PM | Comments (0)

December 16, 2005

Miso soup

Wada, rue de l'Arc de Triomphe in the 17th.

Posted by clotilde at 8:16 PM | Comments (2)

Sushi platter

Wada, rue de l'Arc de Triomphe in the 17th.

Posted by clotilde at 8:16 PM | Comments (1)

Eggplant in sesame dressing

Wada, rue de l'Arc de Triomphe in the 17th.

Posted by clotilde at 8:16 PM | Comments (0)

White radish salad

Wada, rue de l'Arc de Triomphe in the 17th.

Posted by clotilde at 8:15 PM | Comments (0)

December 15, 2005

Cranberry cake

At Rose Bakery, rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 3:15 PM | Comments (2)

December 8, 2005

Charlotte au Fromage Blanc

La Pomponette, 42 rue Lepic in the 18th.

Posted by clotilde at 12:48 PM | Comments (1)

...et Frites

With fries. La Pomponette, 42 rue Lepic in the 18th.

Posted by clotilde at 12:47 PM | Comments (0)

Steak Tartare...

La Pomponette, 42 rue Lepic in the 18th.

Posted by clotilde at 12:46 PM | Comments (3)

Os à Moelle Gratiné

Grilled bone marrow. La Pomponette, 42 rue Lepic in the 18th.

Posted by clotilde at 12:45 PM | Comments (1)

December 6, 2005

Tarte au Chocolat Revisitée

Deconstructed chocolate tart. Le Temps au Temps in the 11th.

Posted by clotilde at 5:49 PM | Comments (0)

Filet de Boeuf, Pommes Grenaille

Beef fillet with potatoes. Le Temps au Temps in the 11th.

Posted by clotilde at 5:49 PM | Comments (0)

Tartare de St-Jacques à la Mangue

Mango and scallop tartare. Le Temps au Temps in the 11th.

Posted by clotilde at 5:44 PM | Comments (0)

November 28, 2005

Sunday Brunch

Tuna burger at Coffee Parisien, on rue Princesse in the 6th. Excellent brunch food (the pancakes especially), terrible service. Free advice: for brunch, be there before noon, or be prepared to wait!

Posted by clotilde at 10:02 PM | Comments (0)

November 25, 2005

Thanksgiving Dinner Chez Haynes

Not very photogenic but delicious nonetheless! (Chez Haynes, rue Clauzel in the 9th.)

Posted by clotilde at 6:28 PM | Comments (1)

November 23, 2005

Palombe rôtie, Raviole de foie gras

Roasted woodpigeon, Foie gras ravioli. La Cerisaie in the 14th.

Posted by clotilde at 9:56 AM | Comments (1)

Magret d'Oie aux Poires

Goose magret with pear. La Cerisaie in the 14th.

Posted by clotilde at 9:55 AM | Comments (1)

Pastilla de Lièvre

Hare pastilla, La Cerisaie in the 14th.

Posted by clotilde at 9:54 AM | Comments (0)

November 18, 2005

Beaujolais Nouveau by Xavier Benier

(Organic and unfiltered.) Chez Grisette, in the 18th.

Posted by clotilde at 10:05 AM | Comments (0)

Riz au Lait, Sauce Caramel

Chez Grisette, in the 18th.

Posted by clotilde at 10:04 AM | Comments (0)

Boudin aux Deux Pommes

Chez Grisette, in the 18th.

Posted by clotilde at 10:02 AM | Comments (0)

Onglet de Veau

Chez Grisette, in the 18th.

Posted by clotilde at 10:01 AM | Comments (0)

Escargots de Bourgogne

Chez Grisette, in the 18th.

Posted by clotilde at 10:00 AM | Comments (2)

November 16, 2005

Chocolate Tartlet by Jean-Paul Hévin

Posted by clotilde at 3:00 PM | Comments (5)

Chocolate Macarons by Jean-Paul Hévin

Posted by clotilde at 2:59 PM | Comments (0)

Hot Chocolate by Jean-Paul Hévin

Posted by clotilde at 2:58 PM | Comments (0)

November 15, 2005

Petit gâteau basque, glace au lait de brebis

Basque cake, sheep's milk ice-cream. Le Comptoir du Relais, in the 6th.

Posted by clotilde at 12:48 PM | Comments (0)

Cheese platter

Le Comptoir du Relais, in the 6th.

Posted by clotilde at 12:47 PM | Comments (0)

Cochon de lait aux lentilles

Pork with lentils. Le Comptoir du Relais, in the 6th.

Posted by clotilde at 12:46 PM | Comments (0)

Pressé de joue de boeuf au foie gras

Beef cheek and foie gras terrine. Le Comptoir du Relais, in the 6th.

Posted by clotilde at 12:45 PM | Comments (0)

November 11, 2005

Manachenea: Gâteau Basque

Posted by clotilde at 12:58 PM | Comments (3)

Manachenea: Roasted Palombe

Posted by clotilde at 12:57 PM | Comments (0)

Manachenea: Trout with Green Peppercorns

Posted by clotilde at 12:57 PM | Comments (0)

Manachenea: Hare Terrine

Posted by clotilde at 12:56 PM | Comments (0)

November 9, 2005

Euzkadi (Espelette): Sheep's milk cheese with black cherry jam

Posted by clotilde at 11:42 AM | Comments (0)

Euzkadi (Espelette): Axoa

Posted by clotilde at 11:41 AM | Comments (2)

Euzkadi (Espelette): Stuffed Magret

Posted by clotilde at 11:41 AM | Comments (0)

November 4, 2005

Le Tertre (St-Emilion): Mignardises

Posted by clotilde at 6:50 PM | Comments (0)

Le Tertre (St-Emilion): Tarte aux Figues

Posted by clotilde at 6:50 PM | Comments (1)

Le Tertre (St-Emilion): Magret à l'Orange

Posted by clotilde at 6:50 PM | Comments (0)

Le Tertre (St-Emilion): Foie Gras

Posted by clotilde at 6:50 PM | Comments (1)

October 21, 2005

Sole Caffe e Cucina: Tagliolini aux Cèpes

1 rue Trudaine, in the 9th.

Posted by clotilde at 6:17 PM | Comments (0)

Sole Caffe e Cucina: Tortellini aux Girolles

1 rue Trudaine, in the 9th.

Posted by clotilde at 6:17 PM | Comments (1)

October 16, 2005

Carte Blanche: Croustillant praliné chocolat griotte

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:05 PM | Comments (1)

Carte Blanche: Moelleux caramel gingembre et madeleine

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:05 PM | Comments (0)

Carte Blanche: Barbecue individuel de volaille

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:04 PM | Comments (0)

Carte Blanche: St-Jacques royales, cocotte de légumes

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:04 PM | Comments (0)

Carte Blanche: Boîtes insolites (thon, saumon, sardine), granité de tomate

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:03 PM | Comments (0)

Carte Blanche: Foie gras maison, chutney de mangue

Carte Blanche, 6 rue Lamartine in the 9th.

Posted by clotilde at 7:01 PM | Comments (1)

October 14, 2005

Le Bistral: Tarte au chocolat coulante, gelée de citron vert, glace à l'ananas giroflée

Creamy chocolate tart, lime jelly and cloved pineapple ice-cream.
Le Bistral, 80 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 11:26 AM | Comments (0)

Le Bistral: Bonbon de St-Jacques à la moelle, radis au four, raisins et câpres

Scallop crisp with bone marrow, baked radishes, raisins and capers.
Le Bistral, 80 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 11:24 AM | Comments (1)

Le Bistral: Poulet fermier farci sous la peau au Lomo, ratatouille et jus d'estragon

Farm-raised chicken stuffed under the skin with Lomo (a Spanish dry sausage), ratatouille and tarragon juice.
Le Bistral, 80 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 11:23 AM | Comments (0)

Le Bistral: Velouté de potimarron, légumes croquants aux amandes et tempura de cervelle d'agneau

Butternut soup, crispy vegetables with almonds, and (yum!) lamb brain tempura.
Le Bistral, 80 rue Lemercier in the 17th.

Posted by clotilde at 11:20 AM | Comments (1)

October 10, 2005

Caipirinhas and Brazilian Tapas

Samba night at Haynes' (every Sunday).

Posted by clotilde at 5:02 PM | Comments (2)

September 12, 2005

No Limit

Posted by clotilde at 4:51 PM | Comments (1)

August 31, 2005

Craquant au chocolat

Le Casier à Vin, 51 rue Olivier-de-Serres dans le 15è.

Posted by clotilde at 1:30 PM | Comments (0)

Steak tartare, grosses frites à la peau

Le Casier à Vin, 51 rue Olivier-de-Serres dans le 15è.

Posted by clotilde at 1:29 PM | Comments (1)

Dégustation de charcuteries iberiques

Le Casier à Vin, 51 rue Olivier-de-Serres dans le 15è.

Posted by clotilde at 1:29 PM | Comments (0)

August 24, 2005

Assiette de desserts

Le Restaurant, rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 8:27 PM | Comments (0)

Pièce du boucher

Le Restaurant, rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 8:27 PM | Comments (1)

Calamars juste sautés

Le Restaurant, rue Véron in the 18th.

Posted by clotilde at 8:26 PM | Comments (0)

August 15, 2005

Colombian lunch: cool advertisement

At Tienda Nueva, in the 9th.

Posted by clotilde at 7:38 PM | Comments (0)

Colombian lunch: spicy salsa

At Tienda Nueva, in the 9th.

Posted by clotilde at 7:38 PM | Comments (0)

Colombian lunch: beef and plantain with veggies and rice

At Tienda Nueva, in the 9th.

Posted by clotilde at 7:37 PM | Comments (0)

Colombian lunch: soup with beef and plantain

At Tienda Nueva, in the 9th.

Posted by clotilde at 7:36 PM | Comments (0)

August 9, 2005

Pizza Parma

Paninoteca, 61 rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 1:06 PM | Comments (3)

Assiette Paninoteca

Assortment of antipasti and panino. Paninoteca, 61 rue des Martyrs in the 9th.

Posted by clotilde at 1:05 PM | Comments (0)

August 5, 2005

Pavé de boeuf rossini, pommes boulangères et échalote confite

Beef with foie gras, potato gratin and caramelized shallot.
Marmite Bazar, 14 rue Bochart de Saron in the 9th.

Posted by clotilde at 11:18 AM | Comments (0)

Cigarettes craquantes de chèvre fermier à l'estragon

Goat cheese and tarragon crunchy cigarettes.
Marmite Bazar, 14 rue Bochart de Saron in the 9th.

Posted by clotilde at 11:18 AM | Comments (0)

July 22, 2005

Tartes flambées: the menu

Posted by clotilde at 7:27 PM | Comments (0)

Tarte flambée à Colmar

(A very thin Alsacian tart with ham, onions, mushrooms, cream and comté cheese, cooked in a woodfire oven.)

Posted by clotilde at 7:26 PM | Comments (1)

July 7, 2005

Melon à l'Italienne

Wow, this better be some darn good melon and ham...

Posted by clotilde at 9:46 AM | Comments (0)

July 6, 2005

Sandwicherie vietnamienne

Yummy Vietnamese sandwiches on rue de Tolbiac -- and dirt-cheap, too!

Posted by clotilde at 4:37 PM | Comments (0)

June 7, 2005

Chez Michel: Kouign Amann, servi tiède comme au pays

Luscious butter cake from Brittany, served warm.

Posted by clotilde at 5:25 PM | Comments (2)

Chez Michel: la Coucou de Rennes, préparée façon tajine

"Coucou de Rennes" hen (a rare and almost-extinct species of poultry that was saved by a producer in Brittany) prepared with tajine spices.

Posted by clotilde at 5:23 PM | Comments (0)

Chez Michel: Verrine d'anchois marinés maison et tartare de tomates

Marinated anchovies with tomato tartare.

Posted by clotilde at 5:18 PM | Comments (0)

Chez Michel: Bigorneaux

Posted by clotilde at 5:14 PM | Comments (0)

June 3, 2005

Petit pot de crème au chocolat, à partager

Chocolate cream, to share.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:50 PM | Comments (0)

Caramels à la mangue de Jacques Genin

Jacques Genin's mango caramels.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:49 PM | Comments (2)

Tarte nougatine poire chocolat, glace vanille, jus pistache

Pear and chocolate tart on a caramel-almond crust, vanilla ice-cream, pistachio juice.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:48 PM | Comments (0)

Plateau de fromages affinés par Pierre Boursault

Cheese platter from Pierre Boursault's selection.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:47 PM | Comments (0)

Roulé d'agneau des Pyrénées, jardinière de légumes printaniers, jus de thym

Pyrenee lamb, spring vegetables, thyme juice.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:44 PM | Comments (0)

Fine gelée d'araignée de mer, mousseline de courgettes, caviar de hareng

Crab jelly, zucchini mousse, herring caviar.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:43 PM | Comments (0)

Jus glacé de petits pois mentholé, dés de foie gras de canard, hostie au cumin

Iced pea soup with mint, diced foie gras, cumin wafer.
(Le Comptoir du Relais, Yves Camdeborde's new restaurant.)

Posted by clotilde at 2:42 PM | Comments (1)

May 30, 2005

Do-it-yourself Bobun

Do-it-yourself Bobun

(Dan Bau, rue des Trois-Frères in the 18th.)

Posted by clotilde at 10:02 AM | Comments (0)

May 25, 2005

Radis Rose: Mille-feuille de Pintade à l'Aubergine

Radis Roses: Mille-feuille de Pintade à l'Aubergine

(Eggplant and guinea fowl mille-feuille, served with a coconut carrot purée.)

Overall impression of the restaurant: reserved. The food wasn't bad by any standard, but a little fussy and somewhat underwhelming...

Posted by clotilde at 5:19 PM | Comments (1)

Radis Rose: Jambon de l'Ardèche, Tomates et Câpres, Chutney de tomates

Radis Rose: Jambon de l'Ardèche, Tomates et Câpres, Chutney de tomates

(Ardèche ham, tomatoes and capers with tomato chutney.)

Posted by clotilde at 5:18 PM | Comments (0)

May 21, 2005

Octopus Salad

Octopus Salad

At Fuxia, rue de Richelieu.

Posted by clotilde at 2:28 PM | Comments (0)

May 8, 2005

Barbecue Coréen

Barbecue Coréen

(Euro, rue des Martyrs dans le 9è.)

Posted by clotilde at 11:29 PM | Comments (2)

May 4, 2005

Louis Vins: Tartare de saumon au couteau, ravioles de Royans frites

Louis Vins: Tartare de saumon au couteau, ravioles de Royans frites

Posted by clotilde at 11:47 PM | Comments (1)

Louis Vins: Mignon de cochon rôti au pavot et gingembre

Louis Vins: Mignon de cochon rôti au pavot et gingembre

Posted by clotilde at 11:47 PM | Comments (0)

Louis Vins: Tarte tatin

Louis Vins: Tarte tatin

Louis Vins: 9 rue de la Montagne-Ste-Geneviève in the 6th.

Posted by clotilde at 11:46 PM | Comments (1)

May 3, 2005

Aujourd'hui le chef vous propose...

Aujourd'hui le chef vous propose...

Un sourire aux messieurs et un baiser aux dames!
(Il Fratello, rue des Trois Frères.)

Posted by clotilde at 8:06 PM | Comments (2)

May 1, 2005

Brunch au Barathym

Brunch au Barathym

Sur la terrasse, au soleil...

Posted by clotilde at 2:37 PM | Comments (0)

April 29, 2005

Rose Bakery

Rose Bakery

Posted by clotilde at 2:53 PM | Comments (1)

Rose Bakery: le menu

Rose Bakery: le menu

Posted by clotilde at 2:53 PM | Comments (0)

Rose Bakery: assiette de crudités

Rose Bakery: assiette de crudités

Posted by clotilde at 2:51 PM | Comments (1)

Rose Bakery: bread plate

Rose Bakery: bread plate

Posted by clotilde at 2:51 PM | Comments (1)

April 27, 2005

Plats du jour, à l'ardoise

Plats du jour, à l'ardoise

Posted by clotilde at 6:25 PM | Comments (0)

April 21, 2005

Lunch beneath the glass roof

Lunch beneath the glass roof

Posted by clotilde at 12:40 PM | Comments (0)

L'Entrepot

L'Entrepot

Bar-cum-restaurant-cum-movie-theater -cum-art-gallery in the 14th.

Posted by clotilde at 11:47 AM | Comments (0)

April 17, 2005

L'été en pente douce

L'été en pente douce

Posted by clotilde at 6:41 PM | Comments (1)

April 16, 2005

Petit déjeuner à la française

Petit déjeuner à la française

Bol de café, demi-baguette, beurre de baratte et confiture maison aux fruits rouges...
(Coquelicot, place des Abbesses.)

Posted by clotilde at 12:23 PM | Comments (2)

April 8, 2005

Filet de dorade et boudin noir, façon mille-feuille

Filet de dorade et boudin noir, façon mille-feuille

Sea bream fillet and blood sausage, mille-feuille style.

Posted by clotilde at 1:57 PM | Comments (2)

Effilochée de queue de veau, glace à la moutarde

Effilochée de queue de veau, glace à la moutarde

Shredded veal tail, mustard ice-cream
(L'Epi Dupin, 11 rue Dupin in the 6th.)

Posted by clotilde at 1:57 PM | Comments (3)

April 7, 2005

Gâteau tendre chocolat pur Caraïbe, glace arabica

Gâteau tendre chocolat pur Caraïbe, glace arabica

Posted by clotilde at 12:07 PM | Comments (0)

Canard demi-sauvage, étuvée de chou vert et caramel d'épice

Canard demi-sauvage, étuvée de chou vert et caramel d'épice

Posted by clotilde at 12:06 PM | Comments (0)

Consommé de lapereau rafraîchi, foie gras dattes et mangue

Consommé de lapereau rafraîchi, foie gras dattes et mangue

(Macéo, 15 rue des Petits-Champs in the 1st)

Posted by clotilde at 12:05 PM | Comments (1)

March 30, 2005

Café Fusion

Café Fusion

Not enough sunshine to sit at the terrace!

Posted by clotilde at 4:06 PM | Comments (1)

Magret aux brisures de dragées roses

Magret aux brisures de dragées roses

Duck magret with crushed pink pralines, served with polenta and a poached pear.

Posted by clotilde at 4:06 PM | Comments (2)

Calamars farcis aux légumes

Calamars farcis aux légumes

Calamari stuffed with veggies.

Posted by clotilde at 4:05 PM | Comments (0)

March 23, 2005

Un Café au Carré

Un Café au Carré

Coffee at Le Carré, a "restaurant-cum-lounge" on the Place St-Augustin...

Posted by clotilde at 12:27 PM | Comments (1)

March 16, 2005

Café Fusion: Death of a tart

Café Fusion: Death of a tart

Posted by clotilde at 11:38 AM | Comments (1)

Café Fusion: Tarte poire chocolat meringuée

Café Fusion: Tarte poire chocolat meringuée

(To share)

Posted by clotilde at 11:36 AM | Comments (3)

Café Fusion: Salade de sardine et thon fumé

Café Fusion: Salade de sardine et thon fumé

With a superb lemon/olive oil dressing.

Posted by clotilde at 11:34 AM | Comments (0)

March 9, 2005

Oh no, not another one!

Oh no, not another one!

Just outside la Gare St-Lazare...

Posted by clotilde at 11:13 PM | Comments (0)

March 8, 2005

L'Avant-Goût, côté cellier

L'Avant-Goût, côté cellier

The wine annex to l'Avant-Goût

Posted by clotilde at 11:05 AM | Comments (0)

L'Avant-Goût

L'Avant-Goût

Posted by clotilde at 11:03 AM | Comments (0)

March 7, 2005

Uni for dessert

Uni for dessert

Posted by clotilde at 12:23 PM | Comments (0)

Sushi platter

Sushi platter

Posted by clotilde at 12:22 PM | Comments (0)